15 noviembre 2010

Colores: mi primer programa Clic con sorpresa.

Hace ya unos días que llevo buscando aplicaciones y páginas webs para trabajar con los chicos en las PDIs del centro. La verdad es que he encontrado bastantes páginas rebuscando por muchos sitios, incluídos vuestros blogs (muchas gracias a todos :), pero también quería instalar aplicaciones que nos sirvieran para trabajar diferentes contenidos sin estar conectados a internet.

Las PDIs ofrecen muchas posibilidades para trabajar a todos los niveles, pero, atendiendo a las características de nuestro alumnado, los proyectos elaborados con TICO se ajustan muy bien a nuestras necesidades. Pensando en más aplicaciones de este tipo, recordé que mi "querido programa" Clic también cumpliría nuestros requisitos con creces.

Y aquí viene mi curiosa historia...

Hace tiempo hice una entrada en el blog, El racó del clic: un clásico, pero no conté que Clic fue la primera herramienta de autor que comencé a utilizar para crear programas adaptados para mis chicos. Me encantaba hacer programas con Clic, ya que además me permitía también aprovechar la opción de barrido automático con aquellos que tenían limitaciones motrices graves.

Hice un montón de programas, pero sólo mandé uno para que lo subieran a la web del Racó del Clic, actualmente ZonaClic.


Este programa, que todavia se encuentra entre las actividades del racó, se llama Colores. Por cierto, cuando publicaron el primer CD, Sinera 2000, tuvieron la delicadeza de mandarme varios cd's originales, el reconocimiento de la autoría del programa y un documento de la Generalitat agradeciendo la participación. Todavía los conservo con mucha ilusión.

El otro día, volví a descargarlo junto con otros programas de la web y cuando lo estaba probando con los chicos, me dí cuenta de que les encantaba jugar con él. Se lo pasaron genial, como yo. Aunque lo que ellos no sabían es que a mí también me hizo mucha ilusión volver a oír la voz de mi hija Elena, cuando tenía cinco años.

Y ahora que ya es mayor, sé que tengo un asunto pendiente con ella: darle las gracias y mil abrazos y mil besos por haberme "soportado" mientras hice el programa. Pero recuerda una cosa, Elena: igual fui yo el primero en descubrir tu futuro trabajo :)

Tableros de comunicación de 12 casillas: Fin de año.

Continuando con las fiestas navideñas, hemos preparado un tablero de comunicación sobre Fin de año. En este tablero, hemos tratado de introducir los pictogramas más relevantes referidos a Nochevieja y Año Nuevo. el día de Navidad. En la parte central, hemos añadido los pictogramas viejo y nuevo junto al pictograma de año para poder trabajar este concepto.

Ya sabéis que tenéis la opción de sustituir los pictogramas por aquellos que consideréis mas adecuados a la forma de celebrar vuestras fiestas. En España se celebran las doce campanadas con una uva por campanada. En otros lugares, la celebración es totalmente distinta. Así que tenéis permiso para cambiar lo que necesitéis.


Descargar tablero de comunicación (12 casillas): Fin de año en formato .doc

Descargar tablero de comunicación (12 casillas): Fin de año en formato .pdf

Ya sabéis que también lo podéis descargar desde ARASAAC.

Queda absolutamente prohibido utilizar el tablero a las doce de la noche del día de Nochevieja :)

Continuaremos...

14 noviembre 2010

Tableros de comunicación de 12 casillas: Navidad.

Como ya se va acercando la fecha y los establecimientos ya empiezan a decorar sus escaparates, aquí os hemos preparado un tablero de comunicación sobre el día de Navidad. Hemos centrado el tablero sobre el nacimiento con todos los personajes más importantes y sobre la figura de Papá Noel que, con el paso del tiempo ha ido tomando mayor relevancia e importancia en nuestras celebraciones.


Para completar el tablero, hemos añadido cuatro comidas típicas navideñas y en la parte central, dos de los instrumentos más representativos de la Navidad con los que podemos entonar los más famosos villancicos navideños.

Descargar tablero de comunicación (12 casillas): Navidad en formato .doc

Descargar tablero de comunicación (12 casillas): Navidad en formato .pdf

Ya sabéis que también lo podéis descargar desde ARASAAC.

Todavía no os vamos a felicitar, porque es demasiado pronto; pero os vamos a preparar unos cuantos tableros más para completar todo lo referente a estas fechas tan señaladas.

Continuaremos...

12 noviembre 2010

Aragón Radio y ARASAAC, por la accesibilidad en los medios de comunicación.

Dicho y hecho. Como ya os comenté anteriormente, nos hemos puesto ya a colaborar y trabajar con Aragón Radio 2 en la subtitulación de noticias diarias y semanales con tres objetivos muy claros sobre la mesa: informar, enseñar y concienciar.

Queremos que las personas que tienen limitaciones en su comunicación puedan acceder a la información, a la vez que tengan la posibilidad de aprender y conocer un sistema de comunicación que puede servirle en el futuro para comunicarse y mejorar su nivel de autonomía personal y social.

Por supuesto, queremos concienciar cada vez más a las instituciones, asociaciones y otros medios de comunicación sobre la importancia y necesidad de hacer accesible la información para todo el mundo, ya que en ARASAAC consideramos que "la comunicación es un derecho universal para todas las personas" :)


Al igual que el año pasado, encontraréis en la página web de la emisora un apartado fijo, denominado Noticias en SAAC, que sigue siendo una experiencia única y que la convierte en una emisora de referencia mundial en la accesibilidad informativa para las personas con problemas en la comunicación. Ahí queda eso :)


Ojalá tuviéramos tiempo para "traducir" todas las noticias. Quién sabe. Igual en un futuro próximo y con algún proyecto de los que estamos desarrollando en estos momentos, es más sencillo y posible. ¡Ojala! Pero, de momento, nos sentimos más que satisfechos.


De momento, ahí nos tenéis. Este año, hemos ampliado la experiencia a la subtitulación de noticias trabajadas y comentadas en los Talleres de prensa por los niños de mi cole en los respectivos y que desarrollan con su profesores o logopedas.


Para eso, hemos creado dos apartados. Uno denominado Equipo ARASAAC, que se corresponde con la subtitulación de una noticia diaria y otro, denominado Alumnos del CPEE Alborada, en el que aparecerán comentadas las noticias que más les han llamado la atención a los chicos y chicas durante la semana.


Como podréis comprender, es un estímulo muy grande para nuestros chicos y chicas ver reflejados en la prensa sus comentarios y opiniones sobre los temas que más les interesan. Unas veces, serán más largos y otras más cortos, dependiendo de distintas variables.

Para nosotros, también es un estímulo ir concienciando cada vez a las instituciones y la sociedad en general sobre estos temas que no parecen tan relevantes, pero que para algunas personas son fundamentales.

Por último, sólo me queda trasladar nuestro agradecimiento a la CART y, especialmente, a Aragón Radio por su sensibilidad y dedicación hacia este tema :)

11 noviembre 2010

Paquetes completos de pictogramas de ARASAAC para descarga en Portugués y Portugués de Brasil .

Ya están disponibles en ARASAAC , en el apartado de Descargas, los paquetes completos de pictogramas de color y en blanco y negro en Portugués y en Portugués de Brasil.

Y ahora, en los dos idiomas.

En portugués.

A partir daí você pode ter acesso a baixar os pacotes de pictogramas que atualmente são traduzidos para o Português. O nome de cada arquivo é em Português para facilitar a busca.


En portugués de Brasil.

A partir daí você pode ter acesso a baixar os pacotes de pictogramas que atualmente são traduzidos para o Português do Brasil. O nome de cada arquivo é em Português do Brasil para facilitar a busca.


Es una gozada esto de la extensión a nuevos idiomas :)

10 noviembre 2010

Aragón Radio 2 y ARASAAC, rompiendo las barreras de la comunicación :)

Como ya os habíamos comentada, esta mañana hemos intervenido en el programa de Aragon Radio 2 "Cada día más" de Toni Cruz para hablar de la próxima subtitulación de las noticias de la web del canal y algunas cosas más referidas a la Comunicación Aumentativa. Así también vamos concienciando de la importancia de hacer accesible la comunicación en todos los ámbitos de la vida cotidiana :)

Escuchar la entrevista


Aunque os lo recordaré en una próxima entrada más extensamente -hoy estoy agotado-, el próximo viernes empezaremos a subtitular las noticias, pero con algunas variaciones importantes que ya os desvelaré.

De momento, para abrir boca, podéis ojear por encima la nueva página :)

09 noviembre 2010

ARASAAC en portugués de Brasil, cruzando al otro lado del mar :)

Estamos de nuevo de enhorabuena. Ya hemos llegado a los ¡¡¡14 idiomas!!! en ARASAAC. Ya comentamos en las pasadas jornadas de Logroño que esta semana se incorporaría un nuevo idioma: el portugués de Brasil. Dicho y hecho, ya lo tenemos. ¡Gran trabajo, David!


Dentro de los pictogramas, aparece ya la traducción, aunque nos faltan todavía las locuciones, como en el caso del portugúes. Los paquetes de descargas estarán disponibles cuando actualicemos todos los pictogramas nuevos.


También podemos utilizarlo en las distintas herramientas del portal: Creador de animaciones, Creador de símbolos y Creador de frases.


Así que "Seja bem vindo" a nuestros amigos brasileños en nuestro idioma arasaaciano :)


Por cierto, no sé quién me comentó que conocía a alguien que daba clases de griego contemporáneo en la Universidad. Yo estudié letras en el Bachillerato y mis dos asignaturas preferidas eran Latín y Griego. Os aseguro que me haría muchísima ilusión si alguno de vosotros nos pudiera poner en contacto con alguna persona o institución que lo tradujera a este idioma que tanto ha aportado a nuestra lengua :)

07 noviembre 2010

"Es de bien nacido, ser agradecido" y en ARASAAC, esta es una de nuestras premisas :)

Ya hemos vuelto de participar en las II JORNADAS sobre Tecnologías de apoyo aplicadas a la Comunicación Aumentativa, que ha organizado la Delegación del CEAPAT en el CRMF de Lardero los días 4, 5 y 6 de noviembre de 2010 en Logroño. Por cierto, David, no eran en Lardero :)

Escribo esta pequeña entrada en nombre de David y mío, aunque ya lo hemos comentado en mi Twitter y el Twitter de ARASAAC, para agradecer a la Delegación del Ceapat en el CRMF de Lardero y, muy especialmente a Javier Calbet Roldán (Responsable de la Unidad del CEAPAT) y a Sol García-Escudero (Logopeda del CRMF Lardero, La Rioja) por el trato y la atenciones recibidas. Impresionantes las jornadas, por los ponentes y los asistentes.

La acogida hacia el portal ARASAAC fue espectacular, lo que siempre te da ánimos y fuerzas para continuar en la brecha, aunque el trabajo, a veces, resulte muy duro. Por supuesto, nos volvimos con las pilas recargadas y con varias propuestas de colaboración que harán que todavía la familia crezca todavía más :)

La verdad es que pasamos un día estupendo, que pudimos compartir con Jordi Lagares, Bernat Orellana, Almondis Orellana, Eva Carretero, Noemi Munne, Rubén Velasco y Daniel Muñoz, y los ya mencionados Javier y Sol.

Me gustaría quedarme con un comentario que me hizo alguno de los presentes: "... me encanta ARASAAC por varios motivos... pero hoy que he podido asistir a vuestra ponencia por primera vez, me he dado cuenta realmente de que no conocía lo inmenso que es este proyecto". Pues que sepas que tú también tienes la culpa de que este proyecto se vaya haciendo tan grande ;)

Lo dicho... muchísimas gracias a todos.

01 noviembre 2010

Nos vamos a las II JORNADAS sobre Tecnologías de apoyo aplicadas a la Comunicación Aumentativa en Logroño.

Hace ya tiempo, que en el apartado de Cursos y Congresos, colgué el cartel y enlace de las II JORNADAS sobre Tecnologías de apoyo aplicadas a la Comunicación Aumentativa, que organiza la Delegación del CEAPAT en el CRMF de Lardero se celebran los próximos días 4, 5 y 6 de noviembre de 2010 en Logroño. Pues ya vamos para allá :)


El objetivo principal de estas jornadas es dar a conocer a todos aquellos profesionales relacionados con el mundo de la discapacidad, las estrategias, los sistemas y las tecnologías de apoyo que dan soporte a programas de intervención, que facilitan y potencian la adquisición y desarrollo de las capacidades comunicativas y de aprendizaje de aquellas personas que, por su discapacidad motriz y/o cognitiva, tienen limitadas sus posibilidades de comunicación, de acceso a la información y al curriculum.

Os dejo un enlace al programa y una captura de los contenidos de los distintos días. Ojeadlo y podréis observar que han preparado unas jornadas impresionantes, que seguro que cumplirán con creces el objetivo inicial de las mismas.


La organización nos invitó muy amablemente a participar y allí estaremos David y yo, acompañados por todos vosotros (ya sabéis que nunca nos olvidamos de la familia arasaaciana en todos los sitios a los que vamos :), el día 6 de Noviembre de 11.45 a 13:00 horas, presentando la ponencia "ARASAAC: Portal Aragonés de Comunicación Aumentativa y Alternativa: Vías de trabajo y desarrollos futuros".

Lo dicho, aunque no podáis ir, estaréis allí con nosotros, porque vosotros sois los que hacéis ARASAAC.

30 octubre 2010

ARASAAC en portugués. Seguimos creciendo :)

Qué alegría! Ya tenemos todos los catálogos de pictogramas y herramientas en uno de los idiomas más cercanos que tenemos: el portugués. Portugal es uno de los países con los que nos sentimos más hermanados y que, a mí personalmente, es un país que me encanta.

Como podréis comprobar, desde la página de inicio de ARASAAC, ya podemos empezar a buscar los pictogramas en portugués.


Dentro de los pictogramas, aparece ya la traducción, aunque nos faltan todavía las locuciones. Los paquetes de descargas estarán disponibles cuando actualicemos todos los pictogramas nuevos.


Por supuesto, ya se puede utilizar también en las distintas herramientas del portal: Creador de animaciones, Creador de símbolos y Creador de frases.


Así que sólo nos queda deciros "Bem-vindos" en nuestro idioma particular :)


Y aquí no nos vamos a parar. Quetenemos a gente trabajando en otros idiomas ;)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...