¡Seguimos creciendo! Gracias a la colaboración de Carlota González, ya tenemos la adaptación al gallego y con pictogramas de ARASAAC del documento / póster "Communication Bill of Rights", elaborado en 1992 por el "National Joint Committee for the Communication Needs of Persons with Severe Disabilities" de la American Speech-Language-Hearing Association (ASHA).
Con esta traducción al gallego, ya tenemos disponible el documento en cinco idiomas: gallego, francés, inglés, italiano y español.
Si queréis que lo adaptemos EN OTRO IDIOMA, sólo tenéis que mandar las frases traducidas (vía mensaje) y lo tenemos inmediato.
¿Os animáis a traducirlo en vuestro idioma?
Sigamos luchando para que "LA COMUNICACIÓN SEA UN DERECHO PARA TODAS LAS PERSONAS".
¡Muchísimas gracias, Carlota!
¡Gracias a ti!
ResponderEliminarSaludos