09 noviembre 2010

ARASAAC en portugués de Brasil, cruzando al otro lado del mar :)

Estamos de nuevo de enhorabuena. Ya hemos llegado a los ¡¡¡14 idiomas!!! en ARASAAC. Ya comentamos en las pasadas jornadas de Logroño que esta semana se incorporaría un nuevo idioma: el portugués de Brasil. Dicho y hecho, ya lo tenemos. ¡Gran trabajo, David!


Dentro de los pictogramas, aparece ya la traducción, aunque nos faltan todavía las locuciones, como en el caso del portugúes. Los paquetes de descargas estarán disponibles cuando actualicemos todos los pictogramas nuevos.


También podemos utilizarlo en las distintas herramientas del portal: Creador de animaciones, Creador de símbolos y Creador de frases.


Así que "Seja bem vindo" a nuestros amigos brasileños en nuestro idioma arasaaciano :)


Por cierto, no sé quién me comentó que conocía a alguien que daba clases de griego contemporáneo en la Universidad. Yo estudié letras en el Bachillerato y mis dos asignaturas preferidas eran Latín y Griego. Os aseguro que me haría muchísima ilusión si alguno de vosotros nos pudiera poner en contacto con alguna persona o institución que lo tradujera a este idioma que tanto ha aportado a nuestra lengua :)

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...