13 marzo 2016

Curso en la Universidad de Burgos, nuevos materiales en ARASAAC y superados los ¡¡¡ 3000000 !!! de visitas :)

Acabamos de volver, David Romero y yo, de impartir nuestro curso sobre "ARASAAC, recursos, herramientas y software libre para la comunicación aumentativa" pasado sábado, 12 de Marzo, en la Universidad de Burgos, curso encuadrado dentro del Título de Experto Universitario."Trastorno del Espectro del Autismo y Tecnologías de la Información y la Comunicación: Nuevos retos para nuevos tiempos"


El curso ha sido todo un éxito y estamos encantados y muy agradecidos con el trato recibido por la organización y por los asistentes. Además, hemos tenido la suerte de compartir cartel con nuestras queridas colaborados y amigas Beatriz Nuñez Fernández, Profesora del Departamento de Ciencias de la Educación, y Lupe Montero, una de las grandes profesionales de este país, gran experta en autismo y nuevas tecnologías y colaboradora de ARASAAC desde sus inicios. ¡Un fin de semana fantástico!


Sin duda, la vuelta a tiempo completo a ARASAAC, con el apoyo total del Departamento de Educación del Gobierno de Aragón, ha supuesto un gran revulsivo para el proyecto, para los profesionales, para las familias y para los usuaros. Pero esto también ha tenido sus consecuencias colaterales, ya que ARASAAC devora todas las horas posibles a los que estamos implicados, ya que no podemos abarcar todo lo que antes hacíamos. Pero nosotros ¡encantados! por vuestro gran recibimiento.

Uno de estas consecuencias, ha sido no poder realizar ninguna publicación en este mi querido blog. Espero que lo entendáis. Y ahora que hemos salido un poco a la superficie, aquí va una colección de materiales fantásticos que hemos compartido desde el apartado de Materiales de ARASAAC (iré subiendo más materiales en las próximas entradas) y que, gracias a la generosidad de nuestros fantásticos colaboradores, seguro que os resultan de mucho interés:

- "Libro de morfosintaxis" (en distintos formatos e idiomas).



- Unidad didáctica de "Los transportes" (con múltiples actividades).

















Hasta aquí unos cuantos materiales, sin olvidarnos de nuestro colaboradores que también nos ayudan con la traducción de materiales a otros idiomas (italiano, francés, euskera, gallego, catalán y portugués de Brasil).

Así podría seguir rato y rato y comprenderíais el porqué no podemos llegar a todo.

Y es que ARASAAC es un gran proyecto colaborativo en el que los protagonistas más importantes son sus colaboradores. Así que ¡¡¡UN MONTÓN DE GRACIAS PARA TODOS ELLOS!!!



1 comentario:

Carlota AL dijo...

Mucho ánimo para seguir trabajando!!

Y gracias por compartirlo con todos nosotros!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...